ВЛАДИМИР ДВОРНИК
 В СТА МИЛЯХ ОТ ПОЛЯРНОГО КРУГА
  Письмо шустое: Их нравы 
Их нравы

          Если кто помнит (а помнить должны многие), под такой рубрикой печатались в доперестроечное (да и в перестроечное тоже) время материалы, обличающие язвы капитализьма. Таким образом, читателю давали понять, что у нас этих язв и в помине нет, а если и были, то уже зарубцевались. Мы же посмотрим на это с точки зрения "нового мышления", без шаблонов. А это значит, что "их" в данном контексте значит "финские". Итак, о финских нравах и обычаях.
          Опыт двух лет работы с финнами и жизни в этой стране дает, конечно, определенный материал для размышлений и выводов о том, кто есть таков обыкновенный финн (финка). Крылатая фраза о "горячих финских парнях", надо сказать, не высосана из пальца, а основана на жизненных наблюдениях. Причем, сами финны воспринимают ее с изрядной долей юмора, особенно женская часть населения. Из многих хороших черт финнов я бы выделил одну, которая в наше время является довольно редкой: верность данному слову. Если финн что-нибудь пообещал, будьте уверены: он приложит все усилия, чтобы выполнить это обещание.
          В общении финны довольно просты, но не вульгарны, как американцы: по крайней мере, манеры класть ноги на стол я у них не заметил. А еще у финнов в течение года тьма разных праздников, которые они очень любят отмечать. Особенно Рождество. Празднование Рождества начинается обычно числа 6 декабря, на День Независимости, и продолжается до Нового Года. В это время финны круглые сутки жгут на улице большие свечи и устраивают вечеринки, а точнее, посиделки. Обычно это выглядит так: собирается компания у кого-нибудь дома, готовят минимум еды, сидят и пьют пиво. Не знаю, но по мне наши похороны выглядят веселее. Хотя, конечно, дело вкуса. Я же, после первой такой party, всеми силами старался откосить от последующих, но не всегда, к сожалению, удавалось :-(. Непосредственно же на рождественский вечер финны пьют особый напиток, глёги, что-то вроде подогретого вина со специями. Весьма недурно на вкус, смею заметить. А еще у них есть национальные конфеты, которыми они норовят угостить в знак особого расположения. Название у конфет мудреное, я не смог запомнить, но органолептические свойства - совершенно специфические. В нескольких словах, на вид и ощупь эти конфеты представляют небольшие, довольно прочные на удар и изгиб кусочки некоей субстанции темного цвета. Вкус - совершенно непередаваем: нечто напоминающее пережаренный сахар, в который для улучшения вкусовых свойств от души добавлено морской соли и всяких специй. В общем, это надо попробовать, чтобы ощутить всю прелесть. Я, как не пытался, ни одной конфеты до конца так и не съел. Мои финские коллеги от души удивлялись, как это я не могу есть такую вкуснотищу, при этом закатывали глаза и всем своим видом демонстрировали, что они находятся на пике сладострастия.
          Свободные, а зимой еще и очень длинные, вечера и ночи финские крестьяне, пролетарии и, как водится, их прослойка предпочитают коротать, как я уже упоминал в предыдущих письмах, в ресторанчиках и пабах, покуривая сигаретки и посасывая пиво. В результате этого в упомянутых заведениях можно развешивать не только топоры, но и, пожалуй, кувалды тоже. Легенды же об "одной, но пламенной страсти" финнов, т.е., потреблению нашего национального напитка, имеют простое объяснение. Как известно, русские - люди "малопьющие", т.е., сколько не выпьют, все мало. В отличие от них, финны, как и прочие северные народы, в этом отношении - "выносливые", т.е., после двух-трех стаканов пива многих из них можно выносить. Зато у них высокая морозоустойчивость… Поэтому торговля алкоголем во всех скандинавских странах является государственной монополией и облагается высокими налогами, а финны ездят отовариваться в Выборг или Питер.
          Еще одна черта финнов, которая человеку с просторов бывшего СССР сначала кажется просто каким-то атавизмом, - законопослушание. Финны свято чтут законы и власть. Вы можете оставить где-нибудь на автобусной остановке свою сумку, будучи абсолютно уверенными, что на следующий день вы найдете ее там же в целости и сохранности. Этим часто пользуются ушлые финские велосипедисты: если в дороге их застает дождь или снег, они оставляют своего двухколесного друга на ближайшей остановке и дальше едут автобусом. А забирают велосипед в какой-нибудь удобный для себя день. Поэтому мне иногда доводилось видеть на остановках велосипеды, стоящие там по несколько дней или даже недель.
          Святой финской верой в невозможность преступить, хоть даже на немного, закон небезуспешно пользуются закаленные нескончаемой борьбой за выживание на просторах "великого и могучего". К примеру, одна моя знакомая, аспирантка этого университета, собиралась ехать по каким-то своим делам в Данию. Для аспирантского бюджета авиабилет в страну Ганса, который Андерсен, был ощутимым ударом. Однако этот удар значительно смягчался, если воспользоваться студенческими скидками, предлагаемыми Kilroy Travel. Все бы хорошо, но студенческое удостоверение моей знакомой, предоставляющее права на эти скидки, было недействительно уже с год. Но она, ничтоже сумняшеся, взяла его в руку и внаглую пошла в этот самый Kilroy Travel покупать билет. И купила! Разве доверчивой финке могло прийти в голову, что льготный билет можно покупать по недействительному удостоверению? Конечно, нет! А оказалось, - можно…
          В этой связи особенно интересно наблюдать такую картину. Идешь ты, к примеру, часа в два ночи зимой, в двадцатиградусный мороз по финской улице и видишь такую картину: на перекрестке горит красный свет светофора, в радиусе километра, а то и пяти, нет ни одного движущегося транспортного средства, а под светофором стоит одинокий финн (или финка) и ждет, когда загорится зеленый. А перейти на красный ему не позволяет воспитание…